Примеры употребления "проводится" в русском

<>
Нет, сейчас проводится полная диагностика. Şu anda bir tarama testi yapıyoruz.
операция проводится в соответствии с правилами ведения войны ". Yapılacak olan operasyon uygulanabilecek savaş hukuku prensiplerine karşı tutarlıysa.
Затем с почвой проводится пять экспериментов: Sonra toprak üzerinde beş deney yapılır.
Мураками-город-побратим Сабаэ в префектуре Фукуи. Мураками Тайсай, традиционный региональный фестиваль, проводится в центре города Мураками с 1868 года каждый год 6 и 7 июля. Geleneksel bir bölgesel festival olan Murakami Taisai, 1868 yılından bu yana her yıl 6 ve 7 Temmuz tarihlerinde şehir merkezinde gerçekleştirilmektedir.
Семинар европейского права Урбино - летний семинар, который ежегодно проводится Центром европейских юридических исследований Урбино с 1959 года. Urbino Avrupa Hukuku Semineri, Urbino Avrupa Hukuki Çalışmalar Merkezi tarafından 1959 "dan beri her yıl düzenlenen bir yaz semineridir.
Ежегодно проводится более 3 000 инвазивных диагностических обследований (катетеризация сердца, электрофизиологические обследования, интраваскулярные ультразвуковые инвазивные обследования (IVUS), миокардиальная биопсия). Yıllık 3000 invaziv tanı testi (kardiyak kateterizasyon, elektrofizyolojik inceleme, invaziv intravasküler ultrason muayenesi (IVUS), miyokard biyopsi) gerçekleştiriliyor.
С 1994 года летом в парке проводится фестиваль мировой музыки и фестиваль "" Roma incontra il mondo "" (Рим встречает мир) против расизма, войн и смертных казней. 1994'ten bu yana müzik festivaline ve "Roma incontra il mondo" (Roma Dünyayla tanışıyor) ırkçılığa ve savaşa karşı olan festivale ev sahipliği yapmaktadır.
Кубок Швейцарии (,,,) - футбольный турнир, который проводится с 1926 года Федерацией футбола Швейцарии. ) İsviçre Futbol Federasyonu (SFV-ASF) tarafından 1926 yılından bu yana her yıl düzenlenen bir futbol turnuvası.
Чемпионат мира по футболу среди девушек до 17 лет - проводится под эгидой ФИФА с 2008 года. FIFA 17 Yaş Altı Kadınlar Dünya Kupası, 2008'den beri FIFA tarafından her iki yılda bir organize edilen futbol turnuvasıdır.
Турнир регулярно проводится с 1995 года (кроме 2005 года). 2005 yılı hariç olmak üzere 1995 yılından beri düzenlenmektedir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!