Примеры употребления "приятный" в русском

<>
Приятный синоним слову "враги", да? Düşmanlar için hoş bir terim öyle değil mi?
Он приятный епископальный священник. İyi bir piskoposluk rahibidir.
Что за приятный и неожиданный сюрприз. Ne beklenmedik ve hoş bir sürpriz.
Ну разве это не приятный сюрприз? Bu ne hoş bir sürpriz öyle.
Что за приятный парень. İşte, sevimli delikanlı.
ДЖОН: Какой приятный сюрприз. Bu güzel bir sürpriz oldu!
Чувствуешь, какой приятный воздух в Старом Городе? Bu güzel koku, Eski Kasaba havası sanki.
Мисс Салливан, какой приятный сюрприз. Bayan Sullivan. Ne güzel bir sürpriz.
И ваш приятный голос будет услышан гораздо лучше! Böylelikle güzel sesin de daha çok dikkat çekecek.
Микеле, какой приятный сюрприз. Michele, ne güzel sürpriz.
Ах, приятный звук труда нелегалов работающих за гроши. Ah, beş kuruşa çalışan illegal işçilerin tatlı sesi.
Генри, благодарю за приятный разговор и без известковую воду. Henry, keyifli sohbet ve limonlu su için teşekkür ederim.
Это очень приятный сюрприз, дорогая. Tatlım, oldukça güzel bir sürpriz.
Что привело тебя ко мне в такой приятный день? Bu güzel öğle vaktinde seni dükkanıma getiren şey nedir?
Самый приятный момент за целый день. Bu yaşadığım en eğlenceli günlerden biri.
Мисс Коринф, какой приятный сюрприз. Bayan Corinth ne güzel bir sürpriz.
Кит, какой приятный сюрприз. Keith, ne hoş sürpriz.
Мы можем пойти под приятный горячий душ, если сперва... Seni sıcak hoş bir duşa sokarız, eğer şeyi alabilirsek...
Здравствуйте, какой приятный сюрприз! Merhaba. Ne hoş bir sürpriz.
Благодаря хладнокровию вашего друга, мы все можем продолжить приятный вечер. Görüyorsunuz, arkadaşınızın soğukkanlılığı sayesinde, hepimiz güzel bir gece geçireceğiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!