Примеры употребления "приятного полёта" в русском

<>
Приятного полёта, господин. İyi yolculuklar, Binbaşım.
Приятного полёта, джентльмены. İyi uçuşlar, beyler.
Купер, хорошего полёта. Cooper, iyi yolculuklar.
Приятного аппетита, Фрэнк. Afiyet olsun, Frank.
И всё ещё переписываю программу полёта. Ve uçuş modunu da yeniden yazıyorum.
Ладно, спасибо, приятного просмотра. Tamamdır, çok teşekkürler. İyi seyirler.
Майор Дэвис, вы нарушаете план полёта. Binbaşı Davis, uçuş planınızı ihlal ediyorsunuz.
Да, мэм. Приятного просмотра. Buyurun, filmin tadını çıkarın.
Если вы хотели полёта получше, вам стоило найти нам ангар с самолётами получше. Daha konforlu bir uçuş isterseniz, içinde daha iyi uçakların bulunduğu bir hangar bulmalısınız.
Приятного вечера, комиссар. İyi geceler sayın müdür.
Правила Федерального авиационного управления запрещают вмешательства в работу воздушного судна во время полёта, включая его отключение. FAA, orta derece yükseklikteki bir uçuş operasyonuna aracın etkisiz hale getirilmesi dahil, müdahale edilmesini yasaklar.
Приятного аппетита, госпожа. Afiyet olsun, sahibem.
Хорошего полёта, всем. İyi yolculuklar, hepinize.
Приятного вечера, хозяйка. İyi günler dilerim Hanımefendi.
Использовать данные сенсоров из настоящего боя для корректировки параметров полёта. Asıl baskından tam uçuş parametrelerine kadar tüm sensör verilerini kullan.
Ну, приятного аппетита. O zaman afiyet olsun.
Нужно восемь часов для полёта из Цюриха в Бостон, но всего шесть на обратный путь. Zürih'ten Boston'a uçmak sekiz saat sürer, ancak dönüş için sadece altı.
Превосходство зависимости. Приятного просмотра! Bilal Aytekin İyi seyirler.
Тогда желаю вам приятного вечера и да хранит вас Господь. Öyleyse size iyi akşamlar dilerim. Ve sabah yolunuz açık olsun.
Приятного путешествия, ребята. Mutlu çekin, çocuklar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!