Примеры употребления "прими душ" в русском

<>
Ник, пойди прими душ. Nick, git duşunu al.
Найди вдохновление. И прими душ. İlhamlan veee birde duş al.
Прими душ здесь, горячий... Sıcak suda bir duş al.
Поднимай задницу с кровати и иди прими душ. Şu kıçını kaldır da git bir duşa gir.
В этом столько же смысла, как если принимать душ в ботинках. Ayakkabılarla duşa girmen ne kadar mantıklıysa, bu da o kadar mantıklı.
Лемон, прими таблетку. Lemon, hapı al.
Нет, Джош. Сходи в душ. Yapma Josh, git duş al.
Брик, пожалуйста, прими мое предложение. Brick, lütfen. İkinci bir şans ver.
Боже, мне просто необходим горячий душ! Sıcak duşa öyle çok ihtiyacım var ki.
Но лекарства - прими. Bu arada ilacını .
Как я запрыгнул к тебе в душ, а? Benim, duşa senin yanında girmeyi umut etmem falan?
Милостивый Господь, прими нашу благодарность за эти и все Твои дары. Bağışlayıcı Tanrı'm, bunlar ve verdiğin tüm nimetler için şükranlarımızı kabul et.
Вернусь к себе в номер приму горячий душ, почитаю "Хаслер". Sanırım odama döneceğim sıcak bir banyo yapar, ve belki de Hustler okurum.
И прими две штуки. Şundan da tane al.
Можно ли где-нибудь сходить в душ и побриться? Banyo yapıp tıraş olabileceğim bir yer var mı?
Прими таблетку ради меня! İlaçlarını benim için !
душ и грязевая ванна. Duş ve çamur banyosu.
Просто прими себя, и ты сможешь найти новую любовь. Sadece kim olduğunu kabullen, böylece bir daha aşık olabilirsin.
Не желаете узнать последнее число душ? Son ruh sayısını öğrenmek ister misiniz?
Иди домой, прими горячую ванну и начни присматриваться к технологическим колледжам. Evine git, sıcak bir duş al ve teknik okulları araştırmaya başla.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!