Примеры употребления "yaklaşıyor" в турецком

<>
Fırtına yaklaşıyor ve deniz çok tehlikeli. Приближается шторм и на воде опасно.
Bir dişi yeşil kaplumbağa sahile yaklaşıyor. Самка зелёной черепахи приближается к берегу.
Büyük savaş yaklaşıyor ve bununla baş edebilmek için seçkinlerden oluşan yeni bir cephe hattı ordusu yaratıyoruz. Грядет великая битва и для подготовки к ней мы создаем новую, элитную, передовую армию.
Ulusal yarışma hızla yaklaşıyor ve mezuniyete iki hafta kaldı. Приближаются Национальные, и выпуск уже через две недели.
Karanlık Lord'u yenecek güce sahip olan yaklaşıyor. Приближается тот, кто победит Темного Лорда.
Kutup ayısı sisi paravan olarak kullanıp, sürüye yaklaşıyor. Используя туман как прикрытие, медведь приближается к стаду.
Efendim, düşman gemileri dokuzuncu sektörden yaklaşıyor. Сэр, противник приближается из сектора девять.
Kaptan, gezegenin yüzeyinden bir gemi yaklaşıyor. Капитан, с поверхности планеты приближается судно.
Beyler, Star Wars Günü hızla yaklaşıyor. Господа, День Звёздных Войн стремительно приближается.
Kötülük yaklaşıyor ve umut da yok olmuş gibi duruyor. Зло приближается, а надежда, кажется, потеряна.
Kesinlikle, Kaptan. Yüzey teması:. Altı milde ve yaklaşıyor. Контакт на поверхности, два-семь-ноль, шесть миль и быстро приближается.
Duruşma yaklaşıyor ve bu olayların sonunda ne olacak Allah bilir. Приближается слушание, и Бог знает, чем всё закончится.
Bakın bir. Restaurant ve Bar Derneği'nin En İyi Bar ödülü yaklaşıyor. Приближается церемония "Лучший Бар" от Ассоциации Баров и Ресторанов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!