Примеры употребления "performans" в турецком

<>
Porsche 911 Turbo ve GT2'den daha fazla performans ve zor kullanım isteyen müşterileri hedeflemektedir. Нацеливаясь на клиентов, требующих большей производительности и хардкорной обработки, чем Porsche 911 Turbo и GT2.
Oyuncu kadrosu ayrıca 5 Aralık 2010'da "The X Factor" ın yedinci sezonunda da performans gösterdi. Также состав сериала выступал в седьмом сезоне британского телешоу 5 декабря 2010 года.
22 Ekim 2012'de Microsoft, ortak yazarlık, performans iyileştirmeleri ve dokunmatik destek de dahil olmak üzere yeni özelliklerin açıklandığını duyurdu. 22 октября 2012 года Microsoft обновил Office Web Apps - появилась функция совместного редактирования, улучшилась производительность и появилась поддержка тактильных сенсоров.
Burada, işteki performansım, başka türlü bir performans değil. Здесь на работе, а не о какой-то другой производительности.
Performans testler son derece yüksek bir IQ'sunun olduğunu gösteriyor. Тесты его производительности показали, что у него крайне высокий IQ.
Bir DNS sunucusu yanlış bir çeviri aldığında ve bunu performans optimizasyonu için önbelleğe aldığında, "zehirlenmiş" olarak kabul edilir ve yanlış verileri istemcilere sunar. Когда DNS-сервер получает ложное значение IP адреса и кэширует его для оптимизации производительности, это значение считается "отравленным", и сервер подает ложные сведения клиентам.
Her Rt 12, arka veya tüm tekerleklerden çekiş, süspansiyon sistemleri ve motorlar gibi çeşitli ana seçimlerle müşteri şartnamesine göre üretildiğinden, gerçek ağırlık ve performans rakamları her bir otomobil arasında değişir. Поскольку каждый Rt 12 изготавливается по спецификации заказчика с различными основными вариантами выбора, такими как задний или полный привод, подвесные системы и двигатели, фактический вес и показатели производительности варьируются между каждым отдельным автомобилем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!