Примеры употребления "Festivali" в турецком

<>
Cannes Film Festivali 14 - 25 Mayıs 2014 tarihlerinde düzenlenmiş uluslararası film festivalidir. 67-й Каннский международный кинофестиваль прошёл с 14 по 25 мая 2014 года.
Yarına Korku festivali için iki bilet. Два билета На фестиваль страха завтра!
73. Venedik Uluslararası Film Festivali, 31 Ağustos - 10 Eylül 2016 tarihleri arasında İtalya'nın Venedik şehrinde düzenlenen uluslararası film festivalidir. 73-й ежегодный Венецианский международный кинофестиваль проводился с 31 августа по 10 сентября 2016 года.
Zaten bir takım diğer projelerde aktif olan Key ve Ogre, farklı yollarda çalışmalarına devam etmiş ama bir kez 2000 yılında Dresden'deki Doomsday Festivali için bir konserliğine yeniden birleşmişlerdir. Ки и Огр, ранее уже занятые в ряде сторонних проектов, прекратили сотрудничество вплоть до 2000 года, когда они вместе сыграли концерт на фестивале Doomsday в Дрездене.
Aynı yılda dördüncü ve sonuncu filmi Super Noypi yılbaşında gösterime girdi ve 32. Metro Manila Film Festivali "ne katılım hakkı kazandı. В том же году она снялась в кинофильме "Super Noypi", который стал участником программы фестиваля Metro Manila.
74. Venedik Uluslararası Film Festivali, 30 Ağustos - 9 Eylül 2017 tarihleri arasında İtalya'nın Venedik şehrinde düzenlenen uluslararası film festivalidir. 74-й ежегодный Венецианский международный кинофестиваль проводился с 30 августа по 9 сентября 2017 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!