Примеры употребления "по-быстрому" в русском

<>
Хорошо, еще раз по-быстрому. Tamam, bir tane hızlıca.
Ал, давай по-быстрому тут всё осмотрим и отправимся обратно... Al, buray hızlıca inceleyip bir an önce eve dönelim..
Мне кое-что надо по-быстрому. Hızlıca bir şey isteyeceğim.
Ну тогда нам всё придётся сделать по-быстрому. Peki, çabuk halledelim bunu o zaman.
Но если бы мы по-быстрому поговорили. Ama hemen hızlı bir şekilde konuşabilirsek...
А если не получится по-быстрому? "Ya çabucak yapamazsak?"
Я по-быстрому позвоню Пэм. Pam'i arayıp geleceğim hemen.
Могу я задать тебе вопрос по-быстрому? Bir soru sorabilir miyim çok kısa?
Если хочешь дружить, купи по-быстрому еще пачку,.. Arkadaş kazanmak istiyorsan, acele bir paket daha al.
Только по-быстрому приму душ и выпью кофе. Hızlı bir duş alıp biraz kahve içeceğim.
Ладно, давай по-быстрому. Söyle madem, çabuk.
Могу я ответить по-быстрому и потом закончим? Kısa keseceğim, sonra hemen devam ederiz.
По-быстрому, что будешь заказывать? Çabucak sorayım. Sen ne istersin?
Давай по-быстрому перед уходом. Gitmeden çabucak bir sevişelim.
Я забыла помаду, а мне сейчас на вечеринку, можно я её заберу по-быстрому? Rujumu burada unutmuşum, şu partiye gitmem gerekiyor onu çabucak alabilir miyim? - Evet.
Если не увезем ее отсюда по-быстрому, тут будет толпа. Basın bu civarda. Onu buradan hemen çıkaramayız. Herkes başına üşüşür.
Я только по-быстрому в душ. Hemen hızlı bir duş alacağım.
Некрасов, давай к командиру по-быстрому. Nekrasov! Kumandan çağırıyor, çabuk!
Я могу что-то для вас сделать, только по-быстрому? Sizin için, hızlıca yapabileceğim bir şey var mı?
Мне надо по-быстрому на улицу. Hızlıca dışarıya çıkmam gerek gerçekten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!