Примеры употребления "посмотри на него" в русском

<>
Вовсе нет. Но, да, думаю я равняюсь на него. Babam olmakla ilgisi yok ama evet, galiba onu örnek alıyorum.
Ценю ваше мнение, но посмотри на свою лысину. Saygı duyuyorum. Gerçekten. Ama alnında açılan yerlere bir bak.
Он перезвонит на него через час. Bir saate seni o numaradan arar.
Посмотри на эти цифры? Şu rakamlara bakar mısın?
А потом на него набросились двое и подстрелили дротиком. Sonra iki adam ortaya çıktı, onu iğneyle vurdular...
Джо, посмотри на улицу. Joe, dışarıya bir bak.
Вообще-то, у него Нобелевская премия по химии. Aslında o, kimya Nobel onur ödülü aldı.
Посмотри вокруг, Елена. Etrafına bir bak Elena.
У него были враги, те, кто угрожал ему? Hiç düşmanı ya da onu tehdit eden birileri var mıymış?
Посмотри на его размер. Şunun büyüklüğüne bak be.
Ну, из него бы вышел приличный редактор. İyi bir editör işine yarayabilirmiş, o kesin.
Посмотри на эту прекрасную единицу древесного мира. Şu ağaca bak. Sanki iki ağaç birleşmiş.
Я начал заниматься этим спортом из-за него. Yüksek atlamaya başlama sebeplerimden biri de o.
Старик, посмотри на это кольцо с бриллиантом... Huysuz ihtiyar, şu elmas yüzüğe bir bak.
Если у Хардмана есть на него компромат, мы тоже должны его заполучить. Eğer Hardman'ın elinde bir koz varsa o zaman bizim de bunu öğrenmemiz lazım.
Джон, посмотри в окно. John, pencereden dışarı bak.
На него работает мой приятель. Onun için çalışan bir arkadaşım.
"Выходи, посмотри вокруг". "Yukarı gel de bak."
Не в него целились. Seçilen hedef o değilmiş.
"Посмотри в саду робота под помидорами. "Domateslerin altındaki robotun bahçesine bakın."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!