Примеры употребления "посижу" в русском

<>
Да, посижу минутку. Bir dakika burada bekleyeceğim.
А я пойду, посижу с ней. Ben gerçekten gidip onunla biraz vakit geçireceğim.
Нет, я еще посижу здесь. Hayır, burada böylece oturmak istiyorum.
Ну тогда я посижу в приемной. Tamam o zaman, burada bekleyeceğim.
Я тихонько посижу здесь. Biraz daha burada takılacağım.
Я тут тихонько посижу. Oturup sessizce burada duracağım.
Я тогда просто посижу здесь. Sadece burada otururum o zaman.
Ты иди, а я еще посижу. Sen git, benim biraz işim var.
Ничего, если я просто немного тут посижу? Bir süre burada otursam sadece, olur mu?
Можно я тут посижу? Birkaç dakikanı alabilir miyim?
Просто посижу здесь и подумаю о смерти. Ben burada oturacağım ve ölüm hakkında düşüneceğim.
Пускай выспится. Я посижу с ним. Bırakacağım biraz uyusun, yanında kalırım.
Мне тоже, но я посижу. Benim de. Ben biraz daha kalacağım.
Я посижу здесь с тобой. Dur ben de yanına oturayım.
О, я просто немного посижу здесь, послушаю. Aa, sadece burada biraz oturup, sizi dinleyeceğim.
Я посижу с тобой. Burada, yanında oturacağım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!