Примеры употребления "посетил" в русском

<>
Несколько лет назад Лоис посетил ее давно потерянный брат, Патрик. Bir kaç yıl önce, Lois'i kayıplardaki kardeşi Patrick ziyaret etmişti.
Я посетил спальню Императора. İmparatoru yatağında ziyaret ettim.
Президент посетил улицу. " Başkan sokağı ziyaret ediyor.
Он посетил Делфт, город, где Вермеер жил и изучал свет и архитектуру. Vermeer'in yaşadığı, Delft şehrini ziyaret etti ve orada mimarlık ve ışık üzerinde çalıştı.
Я посетил ее несколько раз в Монтане. Onu ziyaret etmek için Montana'ya gitmişliğim çoktur.
Когда ты посетил мою школу с двумя милыми дамами. O iki sevimli hanımla birlikte okulumu ziyaret ettiğiniz zaman.
В тот день король посетил покои госпожи Хи Бин. Majestelerinin, Cariye Hee-bin'in konağını ziyaret tarihiyle aynı tarih.
Меня внезапно посетил какой-то комик по имени Смит или Джонс. Smith ya da Jones adlı bir komedyen beni ziyarete geldi.
В 1934, Минору Китани посетил Корею и сыграл в го с 10-летним Чо, после чего пригласил его в Японию. 1934 yılında, Japon profesyonel Kitani Minoru Kore'yi ziyarete geldi ve bu büyük ustadan derinden etkilenmiş olan on yaşındaki Cho ile oynadı.
В 991 году его, слепого и сломленного, помещенного под домашний арест во Фракии, посетил император Василий II, направлявшийся в Болгарию. 991 yılında, kör edildi. Yarı esir Trakya'da yaşarken, Bulgaristan'a giden İmparator II. Basileios tarafından ziyaret edildi.
Когда последний снова посетил Константинополь несколько лет спустя, он женился на дочери Липса. Abu Ghanim birkaç yıl sonra Konstantinopolis'i tekrar ziyaret ettiğinde, Konstantinos'un kızı ile evlendi.
Считается, что через 250 лет после Просветления Будды царь Ашока посетил Бодх-Гаю и основал храм Махабодхи. Söylenceye göre Buda'nın aydınlanmasından 250 yıl sonra İmparator Asoka Bodh Gaya'yı ziyaret etmiştir.
В 1862 году он посетил также племена других индейских народов региона. 1862'de de Tounens diğer kabileleri de ziyaret etmiştir.
В 1816 году Этти ненадолго посетил Париж и Флоренцию. 1816'da Paris ve Floransa'yı ziyaret etti.
В 1901 году художник посетил Филиппинские острова, в 1902 - США и Кубу, в 1903 - Японию. 1901'de Filipinler'i, 1902'de Amerika Birleşik Devletleri ve Küba'yı, 1903'te Japonya'yı ziyaret etti.
В 1953 году посетил бывшую Германскую Восточную Африку. 1953 yılında, Doğu Afrika'yı ziyaret etti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!