Примеры употребления "порядочный" в русском

<>
До чёртиков порядочный, вдвое. Fazla namuslusun, fazla düzgün.
Ты хороший человек, порядочный. İyi bir insansın, dürüstsün.
Брюс вроде порядочный парень. Bruce düzgün birine benziyor.
А она порядочный человек? Dürüst bir insan mı?
Ему не понравятся ваши злодейства, он порядочный, моральный, цивилизованный, он уважает личную свободу других. Senin gibi kötü birinin aksine o başkasının özel hayatına saygı duyan iyi, ahlâklı ve uygar bir insan.
Понятно, что тебе нужен порядочный пример для подражания. Belli ki olumlu bir erkek rol modele ihtiyaç duyuyorsun.
Мой муж порядочный человек, и я хочу поступить с ним по-хорошему. Kocam çok iyi bir insandır ve onun için doğru olanı yapmak istiyorum.
Он очень порядочный парень. O çok düzgün biri.
Любой порядочный боец знает, как использовать обе руки. Her düzgün savaşçı, iki elini de kullanmayı bilir.
Если парень хороший, порядочный? O iyi kalpli bir adam.
Мой клиент гражданин порядочный. Müvekkilim namuslu bir vatandaştır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!