Примеры употребления "попробуй" в русском

<>
Слушай, попробуй использовать только два средних пальца. Bak, sadece ortadaki iki parmağını kullanmayı dene.
Умой свое личико и попробуй опять, если выживешь. Yüzünü yıka ve yeniden dene, eğer hayatta kalırsan.
Она вкусная - попробуй! Gayet iyi. Dene bak!
Они невероятные, попробуй. Bunları denemelisin, harikalar.
Хочешь говорить о действительно смертельном улове, попробуй словить СПИД. Ölümcül Yakalanma'dan mı bahsetmek istiyorsun? Hadi AIDS'e yakalanmaktan bahsedelim.
Эй, Молли. Попробуй гамбургер. Mary, şu hamburgerlerden yesene.
Попробуй спроси мой номер телефона. Bir de numaramı sormayı dene.
Николас, попробуй понять. Nikolas, anlamaya çalış.
Вот, давай, попробуй. Buyur hadi, tat biraz.
Вот, попробуй другую. Al, tekrar dene.
А теперь попробуй на цветной стороне. Şimdi, renk olan tarafına bakalım.
Попробуй использовать свои цепи. Şimdi de zincirlerini dene.
А теперь, попробуй. Gel buraya. Şunu dene.
Попробуй дойти до двери. Döktün. Kapıya ulaşmaya çalış.
Давай, Джулс. Попробуй хоть немного повеселиться. Hadi, Jules, biraz eğlenmeye çalış.
Попробуй победить, вдруг получится. Kazanmaya çalış, belki kazanabilirsin.
Попробуй, моё изобретение. Denesene! Kendi buluşum!
Это еще цветочки, попробуй провести целый день в обществе Друида. Bu hiçbir şey, asıl bütün günü Druid'le geçirmeyi dene sen.
Подними руку и попробуй снова. Kolunu kaldır ve tekrar dene.
Да ладно, попробуй объяснить. Yapma böyle, bir deneyelim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!