Примеры употребления "пообещали" в русском

<>
Но мы же пообещали... Ama birbirimize söz vermiştik...
Вы пообещали им кое-что, но не сдержали обещания. Onlara bazı şeyler söz verdin, ve yerine getiremedin.
Мы предложили ей сдаться, пообещали убежище. Teslim olmasına karşılık ona evimizi teklif ettik.
Мне пообещали, что всё будет по-другому. Biri bana farklı olacağına dair söz vermişti.
Они пообещали хорошо позаботиться о Кайле. Kyle'a çok iyi bakacaklarına söz verdiler.
Но мы пообещали найти обезьяну. Ama maymunu bulmaya söz verdik.
Мы пообещали никаких разговоров о работе. İkimiz de iş konuşmayacağımıza söz verdik.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!