Примеры употребления "понятно" в русском

<>
Это понятно, чувствовать такое одиночество. Böylesine yalnız hissetmen anlaşılır bir şey.
Я не нуждаюсь сейчас в защите, понятно? Şu an korunmaya ihtiyacım yok, tamam mı?
Понятно.. Ребятки, вы все впятером сами летите в Каир? Anlıyorum, siz beş çocuk kendi başlarınıza Kaire'ye uçuş mu ayarladınız?
Об этом разговоре никому не слова, понятно? Bu konuşma hakkında kimseye tek kelime söylemeyeceksiniz.Anlaşıldı ?
Понятно? Мы все в этом замешаны. Hepimiz bu işin içindeyiz, tamam mı?
Я не официант, понятно? Garson değilim, tamam mı?
Я твой гребаный учитель психологии, понятно? Ben senin psikoloji öğretmeninim, tamam mı?
Он нужен мне живым, понятно? Onu sağ istiyorum, anladınız mı?
И у них у всех британский акцент, понятно? Ve iğrenç bir İngiliz aksanları var, tamam mı?
Вы все в опасности, понятно? Hepinizin başı belada, tamam mı?
И я не потерплю больше этих отвратительных игр. Вам понятно? Artık bu iğrenç oyunları oynadığınızı görmek istemiyorum, anladınız mı?
Отвезите меня в отель и больше не будите, пока не начнут бросать бейсбольный мяч, понятно? Evet, var. Beni bir otele götür birisi beyzbol topunu atana kadar beni uyandırma, anladın mı?
С меня достаточно крови на снегу, понятно? Kar altında elimi kana çok buladım. Anladın mı?
Меня зовут Джордж Нельсон, понятно? Adım George Nelson, tamam mı?
Я с ним сплю, понятно? Bu adamla yatıyorum, tamam mı?
Я не нанимался тебе мобильники искать, понятно? Kişisel cep telefonu bulucun değilim, tamam mı?
Держись подальше от Тао, понятно? Thao'dan uzak dur, anladın mı?
Мухаммад Назария - воин, солдат господа, ищущий правду и свет, понятно? Muhammed Nazaria bir savaşçı, Tanrının askeri hakikatin ve ışığın müridi, tamam mı?
Мы с Шелли давно вместе, понятно? Shelly ve ben birlikteyiz, tamam mı?
Не имеет значения куда, понятно? Hangisi olursa olsun, tamam mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!