Примеры употребления "понравиться" в русском

<>
Моему сыну должны понравиться. Belki çocuğum bunu sever.
Как вам это понравиться? Bu hoşunuza gider miydi?
Это будет прекрасно. Тебе это понравиться. Herşey harika olacak ve bunu seveceksin.
Я надеюсь вам понравиться. Umarım değişiklik hoşunuza gider.
Они ей могут понравиться. Belki hoşuna bile gider.
нет, оставь как напоминание о том, как я старалась понравиться тебе. Hayır, sende kalsın baktıkça, beni sevmen için ne kadar uğraştığımı hatırlarsın.
Предстоит много изменений и не всем это понравиться. Birçok değişiklik olacak ve bazıları bundan memnun olmayacak.
Но это не понравиться вам. Ancak bu seni memnun etmiyor.
Нет, Вы просто хотели ему понравиться. Hayır, sen ondan seni sevmesini istedin.
Ты думаешь папе это понравиться? Sence babam ondan hoşlandı mı?
Я пыталась понравиться тебе. Seni memnun etmeye çalıştım.
Может понравиться писать его. Yazmaktan hoşlanırsan, bakarsın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!