Примеры употребления "покрасить верхний" в русском

<>
Миссис Пирс попросила нас покрасить верхний этаж. Bayan Pierce üst katı da boyamamızı istedi.
Мы с Джорджем ездили на верхний этаж Уиллис-тауэр. George ile beraber Willis kulesinin tepesine çıkmıştık. Tanrım.
Скажи Сабин, что ее нужно покрасить. Sabine'e söyle yeni bir boya yapması gerekecek.
Это электронные ключи, которые дают доступ на верхний этаж. Bunlar binanın en üst katına çıkış için verilen anahtar kartlar.
Мама помогла мне поклеить обои и покрасить стены и обшивку. Duvar kağıtlarını çıkarıp duvarları boyamak gibi işlerde annem yardım etti.
Верхний ящик в спальне. Yatak odasındaki üst çekmece.
Собираюсь покрасить парадную дверь. Kapıların ön yüzlerini boyayacağım.
Верхний этаж, северо-восточный угол здания. En üst katta, kuzeydoğu köşesindeler.
Хочешь весь город красным покрасить? Şehri kırmızıya mı boyamak istiyorsun?
Верхний этаж, пожалуйста. En üst kata lütfen.
Я подумываю покрасить фургон. Minibüsü boyamayı düşünüyorum da.
Весь верхний этаж для Нанны, с отдельным входом. Tüm üst kat Nanna'ya ait kendi girişi ile birlikte.
Что ж, тогда скажи ему заодно, что тут неплохо бы стены покрасить. Peki o zaman ona bütün duvarların boyanması gerektiğini de söyle. İşinizi bölmek istemem efendim.
Верхний этаж чист, Шеф! En üst kat temiz Amirim!
Даже не успели покрасить ее. Onu boyamaya bile vaktim olmadı.
Наиболее чувствителен правый верхний квадрант живота. Sağ üst kadranda da hassasiyet var.
У меня квартира в Нью-Йорке, Верхний Вест-Сайд. Yukarı Batı Yakası'nda New York'ta bir evim var.
Нет, у этого волоса круглое поперечное сечение и толстый верхний слой. Hayır, saç gövdesinin enine kesiti dairesel ve derinin üst kısmı kalın.
Верхний правый угол, над первой синей линией: sağ üst köşedeki, birinci mavi çizginin üzeri..
Это самый верхний этаж, дорогуша. Burası en üst kat, hayatım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!