Примеры употребления "пойми" в русском

<>
Дело не в деньгах, пойми, надо шею спасать. Artık para değil, kellelerimiz söz konusu. Asılırız, anlamalısın.
Пойми, Энди, я - разумный человек. Şimdi, Andy, Ben mantıklı bir adamım.
Не пойми неправильно. Я любил брата. Yanlış anlama, ağabeyimi çok severim.
Да пойми уже намек, сука. Leb demeden leblebiyi anla, sürtük!
Пойми, мне тоже за него обидно, но он найдёт другую работу. Bak, ben de onun için üzülüyorum, ama başka bir iş bulacaktır.
Только пойми меня правильно. Просто момент из книги заинтересовал. Beni yanlış anlama da bir roman okurken merak ettim.
Ты тоже меня пойми. Benim tarafımdan görmeye çalış.
Это обоснованная версия, Нил, не пойми меня неверно. Geçerli bir düşünce değil, Neil, beni yanlış anlama.
Пойми, это не обычное космическое судно. Diyorum ki bu sıradan bir nakliyat değil.
Не пойми неправильно, Накки. Beni yanlış anlama, Nucky.
Пойми, это не твое дело! Hiç anlamıyorsun. Bu konu seni ilgilendirmez.
Пойми, меня восхищают его амбиции. Anlayın, ben Shinwell'in hırsına hayranım.
Не пойми неправильно, Марина. Aman beni yanlış anlama Marina.
Пойми меня, Донни. Beni anlaman gerek Donny.
У меня собачье настроение, пойми. Korkunç bir durumdayım, anlıyorsun ya.
Пойми, это для меня вопрос жизни и смерти. Bu gecenin benim için ölüm-kalım meselesi olduğunu anlamanı istiyorum.
Просто пойми, самое важное - это она. Sadece anla ki, bütün sorunumuz o kız.
И сотворил с этим городом не пойми что. Ve bu kasabaya başka ne yaptığını kim bilir?
Сейчас пойми кое-что, Дэниэл. Bir şeyi anla, Daniel.
Прошу, пойми, это ради его же блага. Lütfen sen de buraya onun selameti için geldiğimi anla.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!