Примеры употребления "поймала" в русском

<>
Помнишь женщину, что поймала грабителя банка? Silahlı banka soyguncusunu yakalayan kadını hatırlıyor musun?
Я поймала большую рыбу! Büyük bir balık yakaladım!
Я уже пытался, но твоя сестра поймала меня у двери. Aslında ben zaten denedim, ama kız kardeşin beni kapıda yakaladı.
Я его почти поймала, пап. Az daha onu yakalıyordum, baba.
Хорошо. Я поймала Дойля. Evet, Doyle'u yakaladım.
Но Сейлор Ви поймала грабителей! Ama V Savaşçısı hırsızı yakalamış!
Может, придорожная видеокамера что-нибудь поймала? Belki trafik kamerası bir şey yakalamıştır.
СВР поймала на прошлой неделе своего перебежчика здесь, в США. Geçen hafta Amerika topraklarında SVR'deki kusurlu birini yakaladık ve icabına baktık.
Ты поймала Айзека Сирко. Isaak Sirko'yu yakaladın demek.
Я действительно поймала его на беговой дорожке с ножницами. Bir keresinde ciddi ciddi elinde makasla koşu bandında yakalamıştım.
Жена Дерека поймала его в постели с другой женщиной. Derek'in karısı, O'nu başka bir kadınla yatakta yakaladı.
Ты поймала всех злодеев? Kötü adamları yakaladın mı?
Домработница поймала их, так они ее изнасиловали. Hizmetçi onları iş üzerinde yakaladığında onun işini bitirdiler.
Да, а Астор поймала самую большую. Astor da bugünün en büyük balığını yakaladı.
Его жена поймала их. Karısı da onları yakaladı.
Сид поймала меня на поцелуе с девчонкой. Syd beni aptal bir kızı öperken yakaladı.
Вы знаете, сколько нарушителей я поймала внутри этого кухонного лифта, пытавшихся опорочить честь молодых девушек? O yemek asansörünün içinde genç bir kadının onurunu kirletmek isteyen kaç davetsiz misafir yakaladım, biliyor musunuz?
Почти поймала его несколько раз. Neredeyse onu birkaç defa yakalıyordu.
Тебя поймала француженка, которая притащила тебя сюда и они тебя заперли. Seni buraya getiren Fransız karı tarafından yakalandın sonra da seni buraya tıktılar.
Ты уже поймала Ким? Kim'den haber aldın mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!