Примеры употребления "topraklarında" в турецком

<>
ABD vatandaşlarını kapsayan ABD topraklarında gizli aramalar yapmak. Тайная операция на американской земле против американских граждан?
Danimarka topraklarında olması şart mı? Но почему на территории Дании?
Amerikan topraklarında, güçlü bireyleri kullanan yasadışı bir casus birimini yönetiyordum. Я организовал нелегальное шпионское агенство использовавшее одарённых оперативников на американской земле.
ABD topraklarında olacak bir terör saldırısı söyledi mi? Вам известно о готовящемся теракте на территории Штатов?
Amerikan topraklarında çalışan Mossad'lı bir fırsatçı. Торгаш Моссада работает на американской земле.
Meksika topraklarında öyle değiller. они на мексиканской земле.
Şimdi birden bire İbrahim ABD topraklarında kimliği tanımlanamayan kadın bir ortakla ortaya mı çıkacak? Теперь, словно из неоткуда, Ибрагим показывается на территории США. с неопознанной партнершей?
0-3 biriminde görevliydi ve düşman topraklarında tutuldu. его Отряда и остался на вражеской территории.
Gelecek hafta, Amerikan topraklarında bir saldırı olacak. Произойдёт нападение на территории США на этой неделе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!