Примеры употребления "поймал" в русском

<>
Давай, малышка, я тебя поймал. Hadi ama, bebek, Yakaladım seni!
Помнится, я поймал акулу длиной в футов. Bir keresinde Montauk açıklarında metrelik bir tane yakalamıştım.
Слишком рано думать, что ты поймал нас. Bizi yakaladığını iddia edebilmen için daha çok erken!
Ты поймал тигра в прошлый раз только благодаря мне. Geçen sefer kaplanı yakalamıştın, çünkü sana yardım etmiştim.
Мой сын поймал мяч! Topu benim oğlum yakaladı!
Он заплатил, чтобы я их поймал. Arkadaşlarını tuzağa düşürmem için bana para ödedi.
А Чарльз поймал собаку. Charles da köpeği yakaladı.
Отлично поймал, Акамару. İyi yakaladın, Akamaru!
Классно поймал, друг. İyi yakaladın, bud.
Поймал его на измене? Onu aldatırken mi yakaladın?
Джордж поймал его и избил. George onu yakaladı ve öldürttü.
Вот черт! Он поймал рыбу! Aman Tanrım, bir balık yakaladı.
Я только что поймал серийного убийцу... Ve sana bir seri katil yakaladım.
Я поймал еще одного пацана на списывании на экзамене. Ben de bir çocuğu daha vizelerde kopya çekerken yakaladım.
Хорошо, поймал всё-таки. İyi, onu yakaladın.
Майлс Персиваль поймал её. Miles Percival onu aldı.
я бы поймал звезду и умчался бы в космос драться с космическими пришельцами! İstediğimi mi? Bir yıldız yakalayıp uzaya yolculuk yapardım ve uzay canavarlarıyla savaşırdım.
Черт подери, он поймал что-то! Vay be, bir tane yakalamış!
Энкиду поймал быка за хвост. Enkidu, boğayı kuyruğundan yakaladı.
Точно, а кто заснул под столами и поймал уборщика, который воровал вещдоки? Ben. Aynen öyle, masanın altında uyuya kalıp, kanıt çalan hademeyi yakalayan kimdi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!