Примеры употребления "подарили" в русском

<>
Я закончила большую работу для спа-салона, и в качестве благодарности они подарили мне бесплатные выходные на двоих. Bir spanın büyük bir işini hallettim ve teşekkür olarak bana, hafta sonu iki kişilik bedava konaklama verdiler.
Спасибо, подарили на... Sağ ol. Doğum günümde...
Красивой девушке подарили цветы. Özel biri çiçek almış.
когда-то подарили на память. Bana da biri vermişti.
Добби, какие подарки тебе подарили в этот раз? Dobby, bu yıl güzel Noel hediyeleri aldın mı?
Маленький! Этот нам подарили. Bu peynir hediye geldi bize.
Нет, ещё они подарили мне кофейную чашку с моей новой фамилией. Hayır. Bir de üzerinde evlendikten sonra ki ismimin yazdığı bu kupayı verdiler.
Они воспользовались вами, подарили финальные слова. Seni kullandılar! Finaldeki sözleri sana verdiler.
Они уже подарили мне куртку. Çoktan bir ceket verdiler bana.
Они подарили нам чудо. Bize bir mucize verdiler.
Первый нож Вы подарили маме. İlk bıçak annenize hediye ettiğinizdi.
Мне подарили на день рождения кружку. Dostum doğum günümde bir kupa vermişti.
Эти часы подарили мне. Bu saat bana hediyeydi.
Мне только что подарили дом! Evimi az önce birine verdim.
Мы подарили тебе вторую жизнь. Sana ikinci bir hayat verdik.
Это барби Малибу, которую мне подарили на это Рождество. Bu benim Malibu Barbi bebeğim. Bu seneki Noel için almıştım.
Смотри, что тебе подарили! Bak Colin sana ne almış!
На Рождество мне подарили пару механических ног, благодаря которым я проходил час, пока они не сломались. Bir noelde, biri bana hediye olarak bir saatliğine yürümemi sağlayan ve sonra tamamen bozulan mekanik bacaklar verdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!