Примеры употребления "повсюду" в русском

<>
... эта груда мусора, каждый день лежащая у задней двери, придаёт нашей "уникальной" школе более чем прекрасный вид... Мусор, в других формах, есть и внутри. Повсюду пыль, туалеты... даже не буду их описывать, двери и окна сломаны, стены красят только раз в четыре года или к особым событиям. Başka türlü çöpler de okulun içerisinde, her yerde toz, tuvaletler (anlatmayacağım bile), kırık camlar ve kapılar, ancak dört yılda bir ya da özel durumlarda boyanan duvarlar
Лично я повсюду вижу доказательства. Her şeyin üzerinde kanıt görüyorum.
Слишком много крови повсюду. Etrafta çok kan vardı.
Повсюду эта пыльца с деревьев. Ağaçlardan polen saçılıyor her yere.
На золоте повсюду были твои отпечатки. Parmak izlerin altının her tarafındaymış John.
Повсюду музыка превращается в шум. Her yerde müzik gürültüye dönüşüyor.
Я как-то видела картинку -там повсюду были кости. Bir resim görmüştüm, her yerde kemikler vardı.
Там повсюду были перья. Her yer tüylerle doldu.
Во блин, вода была повсюду. Dostum, her yer su olmuştu.
Там повсюду были копы. Her yer polis kaynıyordu.
Повсюду появляется урановый газ. Uranyum gazı her yerde.
Эй, Айлин, я ищу тебя повсюду. Hey, llene, her yerde seni arıyordum.
Эрнесто и его друзья расклеивают постеры повсюду в радиусе км. Ernesto ve arkadaşları kilometre civarındaki her yere afişler asıyor.
Повсюду возможности для спаривания. Heryerde çiftleşme imkanı var.
У меня тут повсюду родственники, не утверждаю, что этот тип тоже. Her yerde kuzenlerim var. Bu adamın kuzenim olduğunu söylemiyorum elbette ama kim bilir?
Японский патруль! Повсюду японцы! Her yerde Japon devriyeleri var.
Повсюду были разорванные деревья. Heryerde parçalanmış ağaçlar vardı.
Да тут повсюду наркотики. Her yer uyuşturucu dolu.
Если они так пугают Вас, почему Вы вешаете их повсюду? Eğer seni bu kadar korkutuyorlarsa, neden onları her yere astın?
В ничтожных количествах она повсюду. Her yerde küçük izler var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!