Примеры употребления "her yere" в турецком

<>
Çok geç. Memurlar evine doğru yola çıktı. Kardeşinin kulübüne, her yere gidiyorlar. Я послал полицейских к его дому, к клубу его сестры, везде.
Ernesto ve arkadaşları kilometre civarındaki her yere afişler asıyor. Эрнесто и его друзья расклеивают постеры повсюду в радиусе км.
Her yere yiyecek bırakmıştım. Тут повсюду остатки еды.
Hayır, her yere baktım. Нет, я везде искал.
Evet, Ruby'nin şeytanı her yere yayılıyor. Ага, Силы Зла Руби расползаются повсюду.
Arka kapı hariç her yere. Все, кроме задней двери.
Evet, her yere kaka saçarak tüm dünyayı şoka sokacağım. Да. И сейчас мы разнесём эти какашки по всей планете.
Her yere kırıntı döküyorsun. Ты оставляешь крошки везде.
Her yere baktım ama sonunda New York plakalı minivanını arka tarafa park edilmiş şekilde gördüm. Я везде искал, и наконец-то нашёл твой минивэн с нью-йоркскими номерами, припаркованный рядом.
Her yere baktım, her şeyi denedim. Искал везде, чего только не испробовал.
Gittiği her yere onu da götürüyordu. Она таскала его с собой повсюду.
Her yere bakın ve tetikte bekleyin. Осмотрите всё и будьте на связи.
Yarım kilometre çaptaki her yere baktık. Мы на полмили прочесали всю округу.
Yani o zavallı kadınlar halen her yere yürümek zorundalar? И что, несчастные буфетчицы всё ещё ходят пешком?
Virüs gibi her yere yayıldı. Прошлась по округе словно вирус.
Andy için her yere not bırakır. Она оставляет записки для Энди повсюду.
Her yere yayılmış durumdalar! Его реклама уже везде!
O zaman özgür oluruz ve Dünya'da istediğimiz her yere gidebiliriz. Потом мы будем свободны и сможем отправиться, куда захотим.
Her yere birlikte giderdik. Мы везде ходили вместе.
Her yere taksiyle gitmemiz gerekecek. Мы должны будем взять такси.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!