Примеры употребления "her yer" в турецком

<>
Kurban, cam sürgülü kapının üstüne düşmüştü. Bu yüzden de her yer kan olmuştu. Жертва, падая, разбила раздвижную стеклянную дверь, так что кровь была повсюду.
Her yer ve hiçbir yerden. Это доносится отовсюду и нигде.
Tozlu bir şeyin üstünde izliyorsunuz ve her yer enkaz. Вы смотрите это на чём-то пыльном, вокруг руины...
Her yer polis kaynıyordu. Там повсюду были копы.
Evet, cam kırıkları, kemik olmuş her yer. О, да, разбитые окна, кости повсюду.
Her yer karardı, jeneratör çalışmıyor ve Robin'in saati durdu. Электричества нет, генератор не работает, часы Робин остановились.
Kilerin yeri sırılsıklam oldu ve her yer siyah küf olacak Frank! Пол в кладовой уже промок, там все заплесневеет, Фрэнк!
Bazı konularda her yer Güney'dir. В некоторых вопросах Юг везде.
Tanrım, her yer yeşil. Боже, какое все зелёное.
Her yer darmadağınıktı ve sen de oradaydın.. Всё было разгромлено и тут появились вы.
Her yer pislik içerisinde, Bay Warrick. Всюду грязь и мерзость, мистер Уоррик.
Evet, her yer çok sıcak. Это уж точно, жарко везде.
Adımlarına dikkat et, her yer tuzak dolu. Смотрите, куда наступаете, здесь повсюду ловушки.
Arktika 'dayız. Her yer beyaz oda. Мы в Арктике, здесь все белое.
Yorgunuz, her yer kokuyor. Мы устали! Кругом воняет!
Her yer polis kaynıyor. Здесь полиция. Они везде.
Yani işte karda yürüyorlar, ve her yer ıslak ve çamur içinde... Так вот, идут они по снегу, везде мокро, слякотно.
Her yer yastık savaşı yapılmış gibi oldu. Это было похоже на кровавую борьбу подушками.
Her yer olur pislik. Где угодно, засранец.
Diğer her yer gibi onların da mekanını dağıtacaklar. Они могут открыть его в любом другом месте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!