Примеры употребления "повреждено" в русском

<>
Ее плечо было сильно повреждено, сама она бы не справилась с замком. Omzu o kadar hasarlıydı ki, o kilidi kendisinin sökmesi mümkün değildi. Evet.
Они не думают, но сильно повреждено горло. Yok diye düşünüyorlar. Gırtlakta çok fazla hasar varmış.
его тело сильно повреждено... Vücudu aşırı zarar görmüştü.
Думаю, оно сильно повреждено. Çok fazla hasar vermiş olmalı.
Я нашел осколок зеркала, прилипший к бронзовой статуэтке, основание которой также повреждено. Odaya ilk geldiğimde altı hasar görmüş olan bu pirinç heykelde bir ayna parçası buldum.
что тело сильно повреждено в шторме. Fırtınanın şiddetinden, ceset zarar görmüş.
Это место между двумя мирами, и оно было сильно повреждено. Ahır, iki dünya arasındaki bir boşluk ve oldukça harap durumda.
Бут, его внутреннее ухо повреждено. Booth, iç kulağı berbat durumda.
Управление жизнеобеспечением серьёзно повреждено. Çevresel kontroller ağır hasarlı.
Ракетное звено не повреждено. Roket bağlantısı iyi durumda.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!