Примеры употребления "плата за" в русском

<>
Плата за час, Док? Saatlik mi para alıyorsun doktor?
Плата за консультирование была не единственное, где Everyone засветилась. "Herkes" in tek bulduğu şey danışmanlık ücreti değil.
Это плата за следующий месяц. Bu, gelecek ayın ücreti.
Скромная плата за силу, которую я приобрел, уверяю вас. Sizi temin ederim ki elde ettiğim güçler için küçük bir bedel.
Низкая плата за такую тяжёлую жизнь. Ömür boyu ağır işe bir şilin.
Это ваша плата за операцию. Bu sizin ameliyat için ücretiniz.
Вот какова плата за старания. Uğraşınca eline bu geçiyor işte.
Плата за благосклонность Тулия. Tullius'ın gözüne girmek için.
Плата за три года обучения. Bu üç yılın öğretim ücreti.
Сломанные часы - это не та плата за мои труды. Onca meşakkat için kırık bir saat ve minik bir geyik.
Невысокая плата за то, чтобы моя женщина была довольна. Bu, Leydim mutlu olsun diye ödenen küçük bir bedel.
Плата за ремонт стула должна быть намного выше. O sandalyenin onarımının ücreti çok daha yüksek olmalıydı.
Какая непомерная плата за одно мгновение безумия. Bir anlık delilik için ödenen bedele bak!
Это плата за взорвавшийся вертолёт. Bu patlayan helikopterin parasını çıkartır.
Утка это плата за половой акт. Yani cinsel ilişkinin bedeli ördek mi?
Это плата за месяц. İşte bu aylık ücretiniz.
Думаешь, это плата за кражу картины? Sence tabloyu çaldığı için mi bu ödeme?
Это ничтожная плата за возможность видеть вас с Дафни вместе. Bu küçük bir bedel sayılır. Sonunda Daphne ile beraber olacaksınız.
Цилиндры, множество металлических ёмкостей, электронная плата. Silindirler, metal kaplar, bir devre kartı.
Арендная плата тут высокая. Buranın kirası çok fazla.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!