Примеры употребления "пищи" в русском

<>
Любителям падали, напротив, приходится бегать в поисках пищи. Öte yandan leş yiyiciler, yiyecek bulmak için dolaşmak zorundadır.
В поисках пищи шимпанзе легко перемещаются между кронами и нижним ярусом леса. Yiyecek arayan şempanze, orman zeminiyle taç örtüsü arasında zahmetsizce gidip gelir.
То же самое касается его запасов пищи, антибиотиков, его генератора. Tüm o yiyecek stokları, antibiyotikler ve jeneratörler için de aynısı geçerli.
Эй, сегодня никаких закусочных, я хочу какой-нибудь здоровой пищи. Hey, bu gece direksiyon başında yemek yok. Sağlıklı yemek istiyorum.
Второй по важности приём пищи. Günün ikinci en önemli yemeği.
Вода, сок лайма, никакой твёрдой пищи. Sadece su ve limon suyu. Katı yiyecek yok.
Что произошло с магазином здоровой пищи? Sağlıklı gıda ürünleri dükkanına ne oldu?
Она снова пришла на пробы, но ее разнесло от больничной пищи. Bu yıl tekrar seçildi. Ama hastane yemekleri onu canlandırmıştı, o da...
Это только для приготовления пищи, это не оружие. Bu sadece yemek yapmak için, silah değil bu.
Тебе нужно прекратить есть так много острой пищи. Bu kadar baharatlı yemek yemeye bir son vermelisin.
Начальник Джеймс посчитал нужным ослабить им поводки для приема пищи. Müdür James, yemek sırasında daha serbest olmalarını uygun görüyor.
Семья замерзала под снежным вихрем без пищи и крова. Ailenin biri kar yüzünden mahsur kalmış hâlde donmaktaydı.
И как это связано с моим приемом пищи? Bunun, benim yemek yememle ne ilgisi var?
Конечно, ведь это лучшее место для приема пищи. O nedenle burası yemek yemek için en iyi yer.
У них нет воды и пищи, а стая Лекса может вернуться и добить их. Burada yiyecek ve içecek hiçbir şey yok ve Lex'in ekibi onları bitirmek için geri dönebilir.
Элис, это для приготовления пищи. O su yemek için, Alice.
Многие невесты пропускают пару приемов пищи перед днем свадьбы. Doğal. Birçok gelin düğün gecelerinden önce heyecandan yemek yiyemez.
Обычно, эти горные потоки могут обеспечить достаточно пищи только маленьким животным. Genellikle bu dağ akarsuları ancak küçük hayvanların yaşamasına elverecek kadar besin içerir.
А выбравшись, он должен найти источник пищи. Ve dışarı çıktığında bir yemek kaynağına gitmesi gerekir.
Ты когда-нибудь занималась презентацией пищи? Hiç yiyecek tanıtımı yaptın mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!