Примеры употребления "перерыв" в русском

<>
Нам придётся сделать перерыв. Biraz ara vermemiz gerekecek.
Обеденный перерыв, Джули. Yemek arası, Julie.
Даже писателю нужно делать перерыв в работе. Bir yazar bile ara sıra mola vermelidir.
Ваша честь, нам нужен перерыв. Sayın Yargıç, ara vermek istiyoruz.
Моему клиенту нужен перерыв. Müvekkilimin araya ihtiyacı var.
Перерыв на обед на минут! Millet, dakika yemek arası!
Да, перерыв мне не помешает. Evet, biraz hava iyi olur.
"Учителям тоже нужен перерыв, Эми". "Öğretmenlerin de araya ihtiyacı var Amy."
Мы только вышли и мне не нужен перерыв. Daha yeni çıktık ve ara vermeme gerek yok.
Разве они взяли перерыв? Duruşmaya ara mı verdiler?
Отлично, сокращаем их обеденный перерыв на полчаса. Olur. Şu andan itibaren öğle molası sadece dakika.
У тебя скоро перерыв? Mola vaktin yakın mı?
Беру большой обеденный перерыв, босс. Öğle yemeğim biraz uzun sürecek patron.
Ладно, если вам нужно сделать перерыв, давайте, сходите в уборную. Tamam, eğer bir molaya ihtiyacın varsa bi ara ver, John'a git.
У меня перерыв, пока она его повела к окулисту. Rachel onu göz doktoruna götürmüşken ben de mola vereyim dedim.
Господа, нам нужно сделать перерыв. Beyler, bir ara vermemiz gerek.
Нет, тебе нужен перерыв. Hayır, ara vermen gerek.
Не хотите взять перерыв, Мэгги? Ara vermek ister misin, Maggie?
У тебя сегодня еще будет перерыв? Bugün başka bir ara verecek misin?
Вообще-то я собирался сделать перерыв. Aslında, biraz mola verecektim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!