Примеры употребления "пауков из семейства" в русском

<>
Только не надо больше пауков. Daha fazla örümcek olmasın yeter.
Кажется, у семейства Уильямсов всё под контролем. Williams ailesi her şeyi kontrol altına almış gibi.
Но, мам, я-то ведь боюсь пауков. Anne ama, böceklerden deli gibi tırsıyorum ben.
У семейства Хэйл есть что-то на генерала? Hale ailesinin general üzerinde etkisi mi var?
Любишь пауков на поле? Sahadaki örümcekler gibi mi?
Последний из семейства Сантосов пришел сюда, чтобы убить тебя. Bu kapıdan giren Santos ailesinin son üyesi seni öldürmeye çalışmıştı.
Луиза может влезть с коробкой пауков. Louisa elinde örümcek dolu kavanozla tırmanabiliyor.
Может, лучше это сделаю я, как номинальный глава семейства? Bu ailenin reisi hâlâ ben olduğuma göre, onlarla ben konuşurum.
Птиц, лягушек, пауков... Kuşlar, kurbağalar, örümcekler...
Папа хочет фотографию счастливого семейства. Babam mutlu aile fotoğrafı istiyor.
Есть старые сказки про ледяных пауков размером с псину. Köpek kadar büyük örümceklerle ilgili de eski hikayeler var.
эта татуировка - эмблема семейства доказывающая кровное родство. Bu dövmeler aile tacı. Sadece kanımdan olanlarda bulunur.
Любит змей, боится пауков. Yılanları sever, örümceklerden korkar.
Это не планировалось как счастливое воссоединение семейства. Eğlenceli bir aile toplantısı olarak planlanmamıştı zaten.
И не думай про пауков. Rüyanda örümcek görmek de yok.
Ты теперь глава этого семейства. Bu ailenin reisi artık sensin.
Насекомых, мух, пауков. böcekler, kelebekler, örümcekler.
Вы вроде умная девушка из благородного семейства. Soylu bir ailenin akıllı bir kızısın sanıyordum.
Euophrys - род аранеоморфных пауков из подсемейства в семействе. Euophrys, Salticidae familyasından dünya çapında yaygın 116 türü olan bir örümcek cinsidir.
Aptostichus barackobamai - вид мигаломорфных пауков из семейства "Euctenizidae". Aptostichus barackobamai, Euctenizidae familyasından Kaliforniya'da endemik olan bir örümcek türü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!