Примеры употребления "паузу" в русском

<>
Стоило тебе взять паузу, всё тут же покатилось к чёрту. Buna kısa bir ara verdiğinde, her şey kötüye gitmeye başladı.
А если мы сделаем паузу, чтобы пересмотреть цели... Belki de amacımızı yeniden değerlendirmek için biraz ara vermeliyiz.
Тебе лучше нажать на паузу, Куинси. Şu durdurma düğmesine bas istersen, Quincy.
Ты хочешь взять паузу? Ara vermek mi istiyorsun?
Сделай паузу, я соскучилась. Biraz ara ver. Seni özledim.
Не хотите сделать паузу, мистер Маквей? Ara almaya ihtiyacınız var mı Bay McVeigh?
Знаете, после лет работы пора сделать паузу. Aslında yıldan sonra biraz ara vermenin vakti geldi.
И я хочу взять паузу. Ve ilişkimize ara vermek istiyorum.
Ты подарил мне паузу. Hayatıma bir ara verdim.
Давай возьмём небольшую паузу с этим. Bu görüşme bir dakikalığına ara verelim.
Что если мы пока поставим все на паузу? Bu baskıya bir son vermek hakkında ne düşünüyorsun?
Нам нужно поставить это "на паузу". Bu planımızda "duraklatma" tuşuna basmak zorundayız.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!