Примеры употребления "патроны кончились" в русском

<>
Блин, патроны кончились! Kahretsin, mermim bitti.
А у меня кончились подгузники. Daha fazla bezim de yok.
Браунинг остался, но нужны патроны. Hala silahım var ancak kurşun gerekiyor.
Но у нас кончились бюллетени. Ama başka oy pusulamız kalmadı.
Можно, конечно, одолжить ружье и купить патроны. Sonra kendini bir silah kiralayıp kurşun satın alırken buluyorsun.
Извините: они кончились. Bütün puf çörekleri bitmiş.
Подай патроны, сынок. Birkaç mermi ver bana.
Мои отношения кончились, не успев начаться. İlişkim sona erdi ki daha başlamamıştı bile.
Пепито, вот тебе патроны, возьми! Pepito sana cephane getirdim, gel al.
Слушай! Мы делали всё по-твоему, и у тебя кончились идеи. Bak, hep senin dediklerini yaptık, artık yapacak bir şeyin kalmadı.
Она проснулась сегодня утром, взяла патроны, украла оружие. Bu sabah uyandı, mermileri topladı ve bir silah çaldı.
Но лет уже почти кончились. Ama onaltı yıl neredeyse bitti.
А еще патроны есть? Başka merminiz var mı?
И у меня кончились деньги. Ve param da bitmek üzere.
Я дал ему патроны. Ona biraz cephane verdim.
У меня кончились идеи. Bende başka fikir kalmadı.
Скажи ему принести деньги и патроны. Bana biraz para ve kurşun getirsin.
У нас кончились крабсбургеры? Yengeç Burgerlerimiz bitti mi?
Оружие, патроны, перчатки, снаряжение. Silahlar, cephane, eldivenler, kıyafetler.
"у моего богатого друга-пилота кончились деньги". "zengin pilot sevgilimin parası bitti" demektir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!