Примеры употребления "офицеры" в русском

<>
Офицеры, вскрывайте ящики! Subaylar, kasaları açın!
С Вами хотят встретиться офицеры Интерпола. İnterpolden birkaç memur sizinle görüşmek istiyor.
Привет, космические офицеры! Merhaba, uzay memurları.
Офицеры из полицейского спецназа действий погибли во время операции по поимке одного из самых разыскиваемых террористов. Ülke çapında en çok aranan teröristi yakalama operasyonu sırasında Özel Hareket Timi'ne ait polisler hayatını kaybetti.
Офицеры входят в дом. Polisler içeri girmek üzere.
"Крупные землевладельцы, промышленники, священники и офицеры опасались возрастающей мощи рабочего класса". Büyük toprak sahipleri, sanayiciler, ruhban sınıfı ve subaylar işçi sınıfının yükselen gücünden korktular.
Ты тоже хочешь выбиться в офицеры? Sen de subay olmak istemez misin?
Офицеры посетили все три участка, где он мог работать. Üniformalı memurlar onun çalışabileceği üç inşaat sahasını da ziyaret ettiler.
Так, какие проблемы, офицеры? Evet memur beyler, sorun nedir?
Военный прокурор также считает, что выжившие офицеры сознательно скрывают жизненно важную информацию от следствия. Askeri başsavcı aynı zamanda, hayatta kalan subayların kasıtlı olarak tahkikattan önemli bilgileri sakladıklarına inanıyor.
Многие офицеры годами ждут возможности служить на этом корабле. Bazı subaylar bu gemide hizmet verebilmek için yıllarca bekliyorlar.
Где офицеры нашли тело? Polis cesedi nerede bulmuş?
Чем могу быть полезен, офицеры? Size nasıl yardımcı olabilirim memur beyler?
В прежние времена офицеры оперативного отдела носили красное. O günkü günlerde, Operatör subayları kırmızı giyerdi.
Спокойной ночи, офицеры! İyi geceler, memurlar.
Чем могу помочь, офицеры? Sizin için ne yapabilirim memurlar?
Открывайте ящики, офицеры! kasalar, subaylar aç!
Офицеры Рэндл и Колстон. Memur Randle ve Colston.
Офицеры просмотрели дорожные камеры и нашли вот это. Memurlar trafik kameralarını kullanmışlar ve sonunda bunu bulmuşlar.
Офицеры и господа, все капитаны. Tüm subayların, beyefendilerin, kaptanların.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!