Примеры употребления "отчете" в русском

<>
О результатах сообщу завтра в ежедневном отчёте в это же время. Yarın gene bu saatte günlük kaydı yapmak için sisteme giriş yapacağım.
Имя "Себастьан Реннер" мелькнуло в полицейском отчете. Adı Sebastian Renner, bir polis raporunda ismi geçti.
Ничего этого нет в отчете коронера. Bunların hiçbiri sorgu memurunun raporunda yok.
Насколько ты уверена в этом отчёте? Bu rapor konusunda ne kadar eminsin?
В отчете врача есть некоторые странности. Doktor raporunda normal olmayan şeyler var.
Всё написано в отчёте. Hepsi polis raporunda yazıyor.
В отчете говорилось, он герой войны. Rapor onun bir savaş kahramanı olduğuna değinmiş.
В полицейском отчёте написано другое. Polis raporunda bu şekilde yazmıyor.
В отчёте медэкспертов у Стива отмечены признаки связывания и разрывов ткани на запястьях. Adli tabibin ilk raporuna göre Steven'ın bileklerinde derin bağ izleri ve kesikler var.
В отчете вскрытия было сказано как он был убит? Adli Tıp raporu tam olarak nasıl öldürüldüğünü söylüyor mu?
В отчёте сказано "авария", но может оказаться и самоубийство. Araba kazası olarak rapor edilmiş ama öyle olması için bir neden yok.
Что в отчете экспертов о причине смерти? Adli tıp raporuna göre ölüm sebebi neymiş?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!