Примеры употребления "отследить его" в русском

<>
Можно попробовать отследить его через украденные монеты? Çalınan altınlar üzerinden izlerini sürmek mümkün mü?
Хак, есть ли шанс отследить его телефон? Huck, onun telefonunu izleme ihtimalimiz var mı?
Говорит, что может отследить его до поставщика армии. Kablonun izini, ordu için çalışan girişimciye dayandırabileceğini söylüyor.
Мне жаль. Но другого способа отследить его нет. Üzgünüm, takip etmemin başka bir yolu yok.
Мы пытаемся отследить его IP-адрес. IP adresini takip etmeye çalışıyoruz.
Кона, попробуй отследить его телефон. Kono, telefonunu takip edebilir misin?
Без его браслета, нет никакого способа отследить его. Bu bileklik olmadan da onu bulmamızın hiçbir yolu yok.
Пробуем отследить его сотовый. Telefonunun izini sürmeye çalışıyoruz.
Если он смог отследить карты, можем ли мы отследить по картам его? Eğer kartlarından burayı bulabildiyse, biz de onu bulmak için kartları kullanabilir miyiz?
Всё, через что его можно отследить. Onu takip etmek için kullanabileceğimiz bir şeyler.
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Если мы достанем десять тысяч, сможем отследить, вернутся ли они обратно к Дженнингсу. Üç saatimiz var. 00 dolar bulursak, parayı takip edip Jennings'e ulaşıp ulaşmadığını anlayabiliriz.
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Я в этом уверен, но мой айтишник не может отследить взлом. Düşünmüyorum, eminim. Ama bilgi işlemdeki adamım hack'in nereden yapıldığını tespit edemedi.
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
А Мэйсон не сможет нас отследить? Sence Mason izimizi takip edebilir mi?
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Ты теперь сможешь её отследить? Artık onun izini sürebilir misin?
Его будет охранять только судебный пристав. Onu tek koruyan kişi mübaşir olacak.
Энди, мне нужно отследить одноразовый телефон. Andy, kullan-at telefonun yerini öğrenmem lazım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!