Примеры употребления "отключение" в русском

<>
Каким образом отключение света вывело из строя твой телефон? Bir elektrik kesintisi nasıl olur da telefona zarar verir?
Значит, отключение не было прелюдией к террористической атаке. Yani, elektriklerin kesilmesi bir terörist atak başlangıcı değil.
Аварийное отключение всех систем через секунд. Kritik sistem arızası için son saniye.
Но отключение энергии выдаст наше присутствие. Fakat güç kesintisi varlığımızı ortaya çıkaracak.
С: 30 до завтрашнего утра объявляется полное отключение электроэнергии по всей Японии. Gece saat 0'dan yarın sabaha kadar Japonya'nın tamamında büyük ölçekte güç kesintisi olacaktır.
Это уже третье отключение за неделю. Bu bu haftaki üçüncü güç kesintisi.
Мне нужна вторая капсула, чтобы усилить отключение! İptal işlemini güçlendirmek için ikinci bir kapsül gerek.
30 до завтрашнего утра объявляется полное отключение электроэнергии по всей Японии. 30'dan yarın sabaha kadar Japonya'nın tamamında büyük ölçekte güç kesintisi olacaktır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!