Примеры употребления "отделение" в русском

<>
Детское отделение, пожалуйста. Çocuk bölümü, lütfen.
Все отделение хотело избавиться от него, Дак. Bütün takım bu adamın gitmesini istemiş, Duck.
Отнесите в четвёртое отделение. c bölümüne analiz ettir.
Её отделение, её пациент. Onun bölümü, onun hastası.
Отделение, налево, шагом марш! Takım, sola dön, marş.
Совет больницы решил закрыть это отделение. Hastane yönetimi koğuşu kapatma kararı aldı.
В этих рюкзаках было секретное отделение, о котором не знал даже его владелец. Bu sırt çantası g, yenin dahi haberinin olmadığı, gizli bir bölme içeriyordu.
Второе отделение, пошли. İkinci takım! İlerleyin.
Да, пусть местное отделение Атланты проверит нашего адвоката. Evet, Atlanta saha ofisi avukatı bir kontrol etsin.
Второе отделение на связи. İkinci takım, hatta.
Синий код, реанимационное отделение, третья палата. Kod mavi, Yoğun bakım, üç med.
Голубой код в отделение интенсивной терапии. Yoğun Bakım Ünitesi, mavi ekip.
Везите его в отделение интенсивной терапии, блок. Bizimle kalın. - Acil durum ünitesine götürün!
Третье отделение, вперед! Üçüncü manga, ilerle!
Мне уйти в другое отделение? Başka bir servise geçeyim mi?
Второе отделение на левый фланг. İkinci takım sol kanadı alsın.
Следуйте за мной в отделение! Beni karakola kadar takip edin.
Поэтому они поместили его в отделение скорой, ввели в него жидкость, вкололи эпинефрин... Onlar da çocuğu acile getirmişler ve bir kısım vücut sıvısı ile bir oranda epinefrinden arındırmışlar.
Капитан Пауэл, Восточное отделение. Başkomiser Powell, doğu bölümü.
Отведите эту гражданку в ближайшее отделение. Bu kişiyi en yakın karakola götürün.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!