Примеры употребления "отдал приказ" в русском

<>
Генерал Скайуокер уже отдал приказ выдвигаться, если вы сэр, ещё придерживаетесь графика. Sizin, plana uygun ilerlediğinizi düşünerek General Skywalker, zaten gitmemiz emrini vermişti efendim.
Думаешь, он отдал приказ оттуда? Emri içeriden onun verdiğini mi düşünüyorsun?
Кто отдал приказ убить Хай Сан? Hai Sun'ı öldürme emrini kim verdi?
Я лично отдал приказ. Emri bizzat ben verdim.
Генерал Кастер отдал приказ и его светлые волосы развевались на ветру, как что-то легендарное. O sarı saçları rüzgârda ahenkle dans ederken General Custer o efsanevi emri vermişti. Şöyle dedi:
Я отдал приказ казнить вас перед началом собрания. Toplantılar başlamadan önce seni idam etme emri aldım.
Главный сержант Пич, я отдал приказ. Başçavuş Peach, sana bir emir verdim.
Полковник Ронсон отдал приказ о боевом положении. Albay Ronson savaş istasyonlarına gidiş çağrısı yaptı.
Я тебе отдал приказ, солдат. Sana bir emir verdim, asker.
Я отдал приказ, выполняй! Emir verdim, hemen yap!
Да, он отдал приказ. Evet, emirleri o verdi.
Кто отдал приказ? Emirler kimden geliyordu?
Капитан отдал приказ, народ. Kaptan bir emir verdi çocuklar.
что он отдал приказ отправить еще солдат национальной гвардии на Манхэттен... 2000 kişilik başka bir Ulusal Muhafız ekibinin daha Manhattan'da görevlendirildiğini açıkladı.
Принц Су Ян отдал приказ. Büyük Prens Su Yang'ın emridir.
Он отдал приказ убить Джека Харкнесса. Jack Harkness'i öldürme emrini o verdi.
Капитан только что отдал приказ. Yüzbaşı sana bir emir verdi.
3 сентября 1942 года Адольф Гитлер отдал приказ привезти в Германию 500 тысяч украинок для того, чтобы освободить от ведения домашнего хозяйства германских женщин. 3 Eylül 1942 tarihinde Adolf Hitler 500 bin Ukraynalı genç kızın Almanya "ya getirilerek Alman ev kadınlarının yüklerini hafifletmesini emretmiştir.
Я отдал вам приказ. Sana bir emir vermiştim.
Кто-то другой отдал тот приказ. O emri başka biri verdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!