Примеры употребления "ответственный" в русском

<>
Я думаю вы ответственный. Bu durumdan sen sorumlusun.
Выбор моря - это ответственный процесс. Denizi seçmek çok önemli bir karar.
Но, насколько я понимаю, ответственный за это мёртв. Ama ben şöyle anlıyorum ki bundan sorumlu olan adam öldü.
Я ответственный, любящий, заботливый. Sorumluluk sahibi, sevgili dolu biriyim.
Теперь умер человек, ответственный за это. Bunun sorumlusu olan adam şimdi ölmüş bulunuyor.
Господин Юн такой ответственный. Bay Yoon çok dikkatli.
И как ответственный глава нефтяной компании, Я хочу сказать... Petrol şirketinin başı ve sorumlusu olarak, demek isterim ki:
Теперь я Тед Уилсон. Очень ответственный человек. Ben Ted Wilson'ım artık, sorumluluk sahibiyim.
"Тони Симоес - ответственный, трудолюбивый ученик". "Tony Simoês sorumlu, çalışkan bir öğrenci."
Он ответственный за многие смерти моих соотечественников. Memleketimden birçok kişinin ölümünden bizzat o sorumlu.
Думаешь, это парень, ответственный за весь вандализм? Tüm bu vandallıklardan bu adamın mı sorumlu olduğunu düşünüyorsunuz?
Говоришь, как бизнесмен и ответственный руководитель. - Doğru, artık çok sorumlu biriyim.
Ты очень ответственный парень. Sen gerçekten sorumlu birisin.
А человек, ответственный за его поиск отчитывается мне. CTU'da var ve aramanın başındaki adam bana rapor gönderiyor.
Знаешь, ответственный опекун попытался бы остановить тебя, но... Normalde sorumluluk sahibi bir velinin sana engel olmaya çalışması gerekirdi.
Господин Ян Пун-Чу, ответственный за общий распорядок. Bay Yang, Poongjoo, genel işlerden sorumlu.
В самый ответственный момент. En önemli anda gitti.
Простите, но доктор Пауэлл очень ответственный. Üzgünüm, Dr Powell işini tam yapar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!