Примеры употребления "особый гость" в русском

<>
Это наш особый гость. O bizim özel konuğumuz.
Отлично, а теперь к нам присоединится особый гость. Sırada bize eşlik edecek çok özel bir konuğumuz var.
Сегодня у нас особый гость: Bugün özel bir konuğumuz var:
Даже если гость - ваш наименее добрый и щедрый родственник: Bu misafir en cömert akraban olsa dahi:
Она - мой особый друг. Kendisi benim özel bir arkadaşım.
Да он самый лучший гость. Gelmiş geçmiş en iyi misafir.
Особый отдел, Рид. Özel Şube, Reid.
Но Гавейн тоже мой гость. Ama Gwaine de benim konuğum.
У меня особый интерес к этому парню. Bu adama karşı özel bir ilgim var.
"Специальный, очень замечательный, неожиданный гость" "Özel, süper fantastik sürpriz misafir."
Мы делаем особый шланг. Özel bir hortum yapıyoruz.
Он также здесь гость. Ayrıca kendisi burada misafirimiz.
Сын Чжо особый участник. Seung Jo özel üyemiz.
Пошел вон. Ты здесь гость нежеланный. Def ol, burada hoş karşılanmıyorsun.
Так мне нужен особый ластик или нет? Эй, Брик. Yani şimdi özel bir silgi almam lazım mı, değil mi?
Ты гость Миранды, правильно? Seni Miranda mı davet etti?
А это мой особый друг, Лея. Ve bu benim özel arkadaşım, Leia.
Разве он не идеальный гость для нашего чаепития, папа? Bu çay partilerimiz için mükemmel bir konuk olmaz mıydı baba?
Каждый день - чей-то особый. Hergün birinin özel günü zaten.
Пористые бисквиты - нежеланный гость на территории свежих кексов. Madeline bölgesine girmiş davetsiz bir misafirden başka nedir ki?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!