Примеры употребления "оправдать" в русском

<>
Ты все ещё пытаешься оправдать этого парня? Hâlâ bu herif için bahane mi uyduruyorsun?
Мне неизвестны мотивы, способные оправдать подобный поступок. Böyle bir kararı haklı çıkarabilecek bir neden düşünemiyorum.
Зачем вы пытаетесь его оправдать? Neden onun için bahaneler uyduruyorsun?
Он придумал как оправдать присутствие камеры. Kamera için iyi bir mazereti var.
Как ты можешь для себя это оправдать? Biri bunu kafasında nasıl haklı çıkarabilir ki?
Этого достаточно, чтобы оправдать Джона. Bu John'u temize çıkarmak için yeter.
Оно будет говорить что угодно, чтобы себя оправдать. O şey, kendini aklamak için her şeyi söyleyecektir.
Ты использовал воспоминания своего отца, чтобы оправдать убийства. Seri cinayetlerini meşru kılmak için babanın mirasının arkasına saklandın.
У нас есть полное право оправдать нашего клиента. Müvekkilimizi temize çıkarmak için mutlak surette hakkımız var.
Не пытайся оправдать это. Kendini haklı çıkarmaya çalışma.
Это должно было оправдать тебя? Bu seni masum mu yapıyor?
Ни одна причина не сможет оправдать то, что здесь произошло. Sebebi ne olursa olsun, hiçbir şey burada olanları haklı gösteremez.
Нет. Я здесь, чтобы оправдать их. Hayır, size haklı olduğumu göstermeye geldim.
Что может оправдать убийство? Öldürmek nasıl adil olabilir?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!