Примеры употребления "опасной" в русском

<>
Постоянно улучшая старые технологии и создавая новые, он превращал ракету из опасной игрушки в межпланетное транспортное средство. Sıkça eski teknikleri düzelterek ve yenilerini keşfederek fişeği, tehlikeli bir oyuncaktan gezegenler arası bir araç mertebesine yükseltti.
Речь идет об очень опасной миссии. Çok tehlikeli bir görev hakkında konuşuyoruz.
Гельветика очень гармонична, она не навредит, не будет опасной. Endamlı bir karakterdir, zarar verici ya da tehlikeli olması düşünülemez.
Операция "Сад на продажу" была очень опасной и провалилась. 'MARKET GARDEN' yüksek riskli bir operasyondu ve başarısız oldu.
И это делает ее самой опасной. Ve bu onu en tehlikelisi yapar.
Слушай, этот Чёрный Коготь становится серьёзной и опасной проблемой. Bu Siyah Pençe gerçekten büyük bir baş belası olmaya başladı.
А это, дорогуша, делает тебя слишком опасной. Ve bu da seni çok tehlikeli yapıyor, tatlım.
Ладно, Лэндон, пора уничтожить тебя самой опасной для малыша вещью в мире: Sana yürümeye yeni başlayan bir çocuk için dünyanın en tehlikeli olan şeyiyle sabotaj yapacağım.
Считаешь свою жизнь слишком опасной для ребёнка. Hayatının bir çocuk için tehlikeli olduğunu düşünüyorsun.
Почему такие ребята как ты всегда интересуются антиквариатом с опасной историей? Senin gibi herifler neden hep tehlikeli bir tarihi olan antikalarla ilgileniyor?
? Вам не страшно на такой опасной работе? Bu kadar tehlikeli bir iş yapmaktan korkmuyor musun?
Разрушения, вызванные лавинами - очевидный признак опасной нестабильности этого склона. Çığdan arta kalanlar bu yamacın hâlâ tehlikeli olduğunun en net kanıtı.
Она не выглядит опасной, правда? Hiç tehlikeli durmuyor, değil mi?
Многие верят, что встреча двух -х может быть опасной. Pek çok insan iki Lamed Vav'ın bağlantısının tehlikeli olduğuna inanır.
Мы находимся в очень опасной ситуации. Burada, çok tehlikeli bir durumdayız.
Ты имеешь в виду неуверенного эмоционального трансвестита, что находится в опасной близости к поведению Теда? Hani şu kendine güvensiz, hassas, kız gibi ve korkunç derecede Ted'i andıran kişiyi mi?
Здесь мы в опасной зоне. Burası tehlikeli bir bölge olacak.
Он сделал тебя опасной. Seni tehlikeli hâle getirdi.
Однако, это может оказаться опасной затеей. Ancak oldukça tehlikeli bir girişim de olabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!