Примеры употребления "опаснее" в русском

<>
Нет. Человек, сделавший это, намного опаснее. Hayır, bu adam çok daha rahatsız ediciydi.
И это делает тебя опаснее. Bu seni daha tehlikeli yapıyor.
Только что вылупившийся Шёпот Смерти может быть гораздо опаснее взрослой особи. Yeni kabuktan çıkmış Ölüm Fısıldayan yavruları erişkin olanlardan daha ölümcül olabilir.
На данном этапе не выявлено, что опаснее... Şu an hangisinin daha tehlikeli olduğu belli değil...
Милая, не хочу говорить, я предупреждал, но это куда опаснее, чем я думал. Dinle Prenses, "Sana demiştim" lafını duymak istemiyorum. - Ama bu sandığımdan daha tehlikeli.
Но опаснее оставаться дома. Evde olmak daha tehlikeli.
Днем опаснее, чем ночью. Gündüz, geceden daha tehlikeli.
Ждать ведь гораздо опаснее. Beklemek çok daha riskli.
Он принес ураган в Нью-Йорк контролируя его, но теперь стало на много опаснее, когда он ушел. Ariel, onu New York'a getirdi, kontrol etti ama aslında gittikleri için daha tehlikeli bir hâl aldı.
Конечно, они не опаснее любого психа, думающего, что он выполняет священную миссию. Yani problem de bu. Kendini kutsal görevde sanan aşağılık bir heriften daha tehlikeli ne olabilir?
"Чем больше власть, тем опаснее злоупотребление ею". "Daha büyük gücü, kötüye kullanmak daha tehlikelidir."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!