Примеры употребления "они разговаривали" в русском

<>
Хорошо, ты думаешь они разговаривали. Pekala, senin hakkında konuştuklarını düşünüyorsun.
Во время фильма они разговаривали. Film sırasında konuştular.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Вы разговаривали с Дэниелом? Daniel'la siz konuşuyor muydunuz?
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Вы разговаривали с Чарльзом или нет? Charles'la konuştunuz mu, konuşmadınız mı?
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Офицер, мы просто разговаривали. Biz sadece konuşuyorduk memur bey.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Это с Марко вы разговаривали? Konuştuğun o adam Marco muydu?
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Мистер Вамос, разговаривали ли вы когда-нибудь с Мишкой? Mr. Vamos, hiç Mischka'yla konuşma şansınız oldu mu?
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Нас здесь не было. Мы не разговаривали. Burada olmadık, konuşmadık, beni tanımıyorsunuz.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Вы разговаривали с ней напрямую? Doğrudan kendisi ile konuştunuz mu?
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Мы смеялись, разговаривали. Güldük, dürüstçe konuştuk.
Если мы не выиграем, они застрянут. Eğer kazanamazsak, onlar da çakılıp kalacaklar.
После мы почти не разговаривали. Ondan sonra hiç konuşmadık neredeyse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!