Примеры употребления "они открывают" в русском

<>
Капитан, они открывают ракетные шахты. Kaptan, füze rampalarının kapakları açılıyor.
Они открывают автобусную станцию по соседству? Yan tarafa otobüs durağı mı açtılar?
Они открывают там новое производство. Orada üretim merkezi de kuruluyor...
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Иногда капсулы времени открывают раньше; Bazen zaman kabinlerini erkenden açarlar;
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Хорошо, сотрудники знают какие двери открывают их карточки. Pekâlâ, çalışanlar hangi kartın hangi kapıyı açacağını bilir.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Эти маленькие штучки открывают двери. Bu küçük şeyler kapıları açıyorlar.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Открывают дверь, Джозефа. Kapıyı aç, Joseph.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Они там открывают ресторан? Orada lokanta mı açıyorlar?
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Они такие открывают каталог: Büyük silah kataloglarını açıp:
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Мама, там открывают. Anne, onu açtılar!
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
А новые патогены открывают все время. Gün geçtikçe de yeni patojenler keşfediliyor.
Если мы не выиграем, они застрянут. Eğer kazanamazsak, onlar da çakılıp kalacaklar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!