Примеры употребления "они милые" в русском

<>
И охотно, потому что они милые. Ve de çok sevdiklerini. Çünkü çok sevimli.
Перестань, они милые. Yapma, çok sevimliler.
Эти милые звери с очень покладистым характером обожают горячие ванны. Sayfanın Twitter hesabında da birçok sevimli görüntü bulunmakta:
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Какие они тут милые. Burada herkes çok iyi.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Инвалиды милые, Леонард. Engelli insanlar iyidir Leonard.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Финн присылает мне милые сообщения все время. Finn de bana devamlı tatlı mesajlar yollar.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Вы все еще рисуете милые картинки, мистер Маллард? Hala o güzel resimlerden yapıyor musunuz, Bay Mallard?
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Зато они дали мне эти милые вкусные конфетки. Ama bana bu hoş ve lezzetli şekerlerden verdiler.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Эти щенята такие милые. O köpekler çok şirin.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Она думает, что они такие милые. Annem, onların çok şirin olduğunu düşünüyor.
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Ребята, вы такие милые. Çocuklar, bu çok şeker.
Если мы не выиграем, они застрянут. Eğer kazanamazsak, onlar da çakılıp kalacaklar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!