Примеры употребления "она узнает" в русском

<>
Она узнает твой дом. Senin evin olduğunu anlar.
Скоро она узнает, в каком суровом мире мы живем. İçinde yaşadığımız dünyanın ne kadar zorluklarla dolu olduğunu yakında anlayacaktır.
А если она узнает? Ya Sam bunuda öğrendiğinde?
Она узнает о тебе все. Senin hakkında her şeyi öğrenir.
Может она узнает что-нибудь. Belki bir şey öğrenir.
А если она узнает о своем сыне? Oğlu hakkındaki gerçeği öğrense ne olurdu ki?
Что будет с ней, когда она узнает, какой дешевый трюк вы сотворили, желая помочь мне. Senin ucuz numaranın benim çıkarıma olduğunu öğrenince ona ne olacak? Sen ve Lloyd, tiyatroda bile olsa..
И она не единственная такая! Ve bunu yapan sadece o değildi!
И он об этом узнает. Ve o bunu mutlaka biliyor.
Когда ей было лет, Мехри с мужем переехали в Дубай и, наконец, она получила права на вождение мотоцикла. Mehri yaşına geldiğinde eşiyle birlikte Dubai'ye taşınmış ve o zaman, sonunda motosiklet ehliyetini almıştı.
Если попытаешься с ним связаться, твой отец узнает. Eğer onunla temas kurmaya çalışırsan, baban bunu öğrenir.
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже. En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Думаете, пресса узнает, а мы нет? Basının haberi olacak ve polisin olmayacak mı yani?
Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей. Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor.
Никто об том не узнает. Kimsenin bundan haberi olmayacak ki.
Лили Грей! Она прекрасный экземпляр. O müthiş bir örnek, devasa.
Скоро он и так узнает. Hem yakında kendi kendine öğrenecek.
Она тоже прошла по статье. O da kötü yola sapmıştı.
Узнает кого-нибудь - я попрошу ордер. Birini tanırsa bir yetki belgesi çıkartacağım.
Она не разглядит настоящую Анну Бейтс. O, gerçek Anna Bates'i görmeyecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!