Примеры употребления "она работала" в русском

<>
Она работала в благотворительном фонде мэра. Başkan'ın kendi vakfında gönüllü olarak çalışıyormuş.
Она работала с тобой? Sizinle ne kadar çalıştı?
Она работала в конторе, где я был посыльным. Bisikletli kurye olduğum zamanlarda, stajyer avukat olarak çalışıyordu.
Она работала бухгалтером, в небольшом магазине, на Мэйн Стрит. Doris, Ana Cadde'deki Nirdlinger's isimli küçük bir mağazanın defterlerini tutardı.
Губернатор, как долго она работала у вас? Sayın Vali, ne zamandır yanınızda staj yapıyordu?
Здесь написано о реанимационном заклинании, над которым она работала. Üzerinde çalıştığı bir hayata döndürme büyüsü ile ilgili yazılar var.
И, наконец, главное. Угадайте, на кого она работала. Ve garip olan bir şey ar, bil bakalım nerede çalışıyordu?
Разве я не плачу ей двенадцати фунтов в год, чтобы она работала на тебя? Hizmetçilere işlerini yapsınlar diye yılda sterlin ödediğim halde, her yaptıkları için onlara teşekkür ediyorsun.
Она работала в агентстве недвижимости, как профессиональный брокер. Bir gayrimenkul firmasında yüksek komisyonlu iş bitirici olarak çalışıyormuş.
Она работала в Сан-Диего, занималась какими-то исследованиями в заповеднике. Onu engelleyemedim. Zaten, San Diego Hayvanat Bahçesinde araştırma yapıyordu.
В она работала в университете в Англии. 'de, İngiltere'deki bir üniversitede çalışıyordu.
Зачем Сиси использовать конверт из места, где она работала? Cece niye eski iş yerine ait bir zarf kullanmış ki?
Она работала на фабрике, многие их менеджеры живут в Эл-Пасо. Bir fabrikada çalışıyormuş ve o fabrika müdürlerinin çoğu El Paso'da yaşıyor.
Она работала на Торчвуд. O Torchwood için çalışıyordu.
Она работала над проектом с вами? Seninle proje üzerinde mi çalışıyor muydu?
Она работала в Казначействе в -х, а потом... 'lerde, Hazine Müsteşarlığında çalışmış, sonra da...
Она работала над каким-то возвратным заклинанием. Bir çeşit geri döndürme büyüsü yapıyor.
Она работала над всеми ранними марсианскими проектами. O tüm ilk bilinen mars projelerinde çalıştı.
Она работала на тебя. Eskiden senin için çalışırdı.
Она работала в Центре Скиппи а собаку ее зовут Айзон. Skippy Araştırma Şirketi'nde çalışıyor ve köpeğinin adı da Izon mu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!