Примеры употребления "он хранил" в русском

<>
Он хранил их дела. Şartlı tahliye kartlarını saklıyor.
Здесь он хранил алмазы. Burası elmaslarını koyduğu yer.
Здесь он хранил ноги Кристины. Cristina'ın ayaklarını sakladığı yer burası.
Должно быть, Рубен хранил это в секрете. Reuben bir sır saklıyor olmalıydı. - Sır.
Ты хранил это все годы? Bunca yıldır saklıyor muydun bunu?
Уолтер, ты хранил эти вещи всё это время? Walter, bütün bunları onca zaman sakladın mı sen?
Эту бутылку я хранил лет. Bu şişeyi işgalden beri saklıyordum.
Я хранил обет лет... yıl boyunca yeminimi tuttum.
Я хранил его хорошо. Gayet de iyi sakladım.
Он всегда хранил меня. Beni hep güvende tuttu.
Я хранил её на чёрный день, похоже, время пришло, как думаешь? Bunu yağmurlu günler için saklıyordum ama şu anda bardaktan boşanırcasına yağıyor, değil mi?
Я и сам хранил секреты. Benim bile sakladığım sırlar var.
Он всегда хранил твои вещи. Sana ait her şeyi saklardı.
Но почему мой отец хранил твой файл в "комнате Уэйкфилда"? Önemli bir şey değildi. Peki babam neden senin dosyanı Wakefield odasında saklıyordu?
Я кое-что хранил для тебя. Seninle ilgili sakladığım birşey var.
Я так долго хранил эту тайну. Bu sırrı uzun zaman içimde tuttum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!