Примеры употребления "он съел" в русском

<>
Он съел человека, он - монстр. Adam birini yedi, o bir canavar.
Одесса, он съел торт? Odessa, pastayı yedi mi?
Он съел порцию праздничного торта и вручил мне подарок. Doğum günü pastamdan yedi ve bana bir hediye aldı.
Это был не фокусник, он съел жука. Korkunç bir yüzü vardı. ve bir böcek yedi!
Уверен, кого-нибудь он съел. o yüzden kesin yemiştir birilerini.
Разве не очевидно, что он съел чей-то заказ. Bu açık değil mi, o başkasının siparişini yemiş.
Он съел лучшего друга. En iyi arkadaşını yedi.
Медики сказали, он съел язык. Doktorun demesine göre adam dili yemiş.
Искусствоведы Нью-Йорка ужаснулись, когда узнали что он съел. New York Sanat Köşesi, yediği resmi duyunca çıldırdı.
Он съел мой батон! O benim çöreğimi yedi!
Сколько мозга он съел? Beynin ne kadarını yemiş?
Он съел мою дочь. O herif kızımı yedi.
Он съел яблоко. O, elmayı yedi.
Он съел коробку шоколадных конфет. O bir kutu çikolata yedi.
Я посмотрел то видео и как будто съел миску щупалец. Bir tane video izledim. Bir kase dolusu ahtapot kolu vardı.
Ты весь его съел. Onun tamamını yedin işte.
Парень съел её целиком. Adam bütün hepsini yedi.
Ты съел последний пельмень? Son hamuru yedin mi?
Я вчера съел хот-догов! Daha dün sosis yedim!
Когда ты съел несвежий пончик. Bir de bayat çörek yedin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!